China’s Procuratorial Practice in Coordinating Efforts in the “Six Major Protections”to Enhance Juvenile Prosecution
促推未成年人“六大保护”融通发力的中国检察实践
Dear colleagues and friends
各位同事、朋友们
I am Chen Yingbin from the Fujian Xiamen Huli People’s Procuratorate
我是来自福建省厦门市湖里区人民检察院的陈盈斌
It’s a pleasure to share with you on the topic of
今天,很荣幸与大家交流
“China’s Procuratorial Practice in Coordinating Efforts in the ‘Six Major Protections’ to Enhance Juvenile Prosecution”
“促推未成年人‘六大保护’融通发力的中国检察实践”话题
In China, we believe that minors are the future of our motherland and the hope of our nation
在中国,我们认为未成年人是祖国的未来、民族的希望。
As state legal supervisors and judicial authorities
中国检察机关作为国家法律监督机关
responsible for comprehensive protection throughout the judicial process
和参与未成年人司法保护全过程的政法机关
Procuratorial organs bear the important responsibility for their wellbeing
承担着未成年人保护的重要责任
In recent years, procuratorial organs have focused on procuratorial functions
近年来,检察机关坚持立足检察职能
forging a synergy among the "Six Major Protections" of minors
推动形成家庭、学校、社会、网络、政府、司法
by families, schools, society, internet, governments, and judiciary
“六大保护”合力
jointly upholding the rule of law for the healthy growth of minors
共同为未成年人健康成长撑起法治蓝天
1. Definitions of the "Six Major Protections" for Minors
一、未成年人“六大保护”的定义
China’s Law on the Protection of Minors and the Law on the Prevention of Juvenile Delinquency
《中华人民共和国未成年人保护法》《中华人民共和国预防未成年人犯罪法》
establish the six-in-one protection framework covering family, school, society, internet, government, and judiciary
确立了家庭、学校、社会、网络、政府、司法六位一体未成年人保护大格局
providing legal support for comprehensive efforts in protection of minors
为全面加强未成年人保护工作提供法律支撑
The definitions of the "Six Major Protections" are as follows
“六大保护”的定义如下
First, Family Protection
一是家庭保护
Parents or other guardians of minors shall learn about family education knowledge
未成年人的父母或者其他监护人应当学习家庭教育知识
accept family education guidance
接受家庭教育指导
and create a favorable, harmonious and civilized family environment
创造良好、和睦、文明的家庭环境
Second, School Protection
二是学校保护
Schools shall fully implement the education policy of the state
学校应当全面贯彻国家教育方针
Provide quality education
实施素质教育
Promote the comprehensive development of minor students
促进未成年学生全面发展
Schools shall also establish a work system for protecting minor students
建立未成年学生保护工作制度
Cultivate minor students’ sound behavioral habits of abiding by the law
培养未成年学生遵纪守法的良好行为习惯
Third, Social Protection
三是社会保护
The whole society shall establish sound values of caring for and loving minors
全社会应树立关心、爱护未成年人的良好风尚
Carry out social activities and provide services conducive to the healthy growth of minors
开展有利于未成年人健康成长的社会活动和服务
Fourth, Cyber Protection
四是网络保护
Strengthen the publicity and education of minors’ digital literacy
加强未成年人网络素养宣传教育
Protect the lawful rights and interests of minors in cyberspace
保障未成年人在网络空间的合法权益
Fifth, Government Protection
五是政府保护
Governments shall assume the responsibility for the protection of minors
人民政府应当承担未成年人保护工作
Sixth, Judicial Protection
六是司法保护
The judicial organs including the People’s Procuratorates
包括人民检察院在内的司法部门
shall perform duties according to law and protect the lawful rights and interests of minors
应当依法履行职责,保障未成年人合法权益
As one of the primary responsible entities for judicial protection
检察机关作为司法保护的责任主体之一
the specific functions of procuratorial organs include
具体职能包括
First, we strengthen juvenile crime prevention and control
一是强化未成年人犯罪预防和治理
We actively adhere to the policy of "education, persuasion, and rehabilitation"
积极贯彻“教育、感化、挽救”方针
and the principle of "education first, punishment second"
和“教育为主、惩罚为辅”原则
upholding the belief that “prevention is a kind of protection, and punishment is about redemption”
坚持“预防就是保护,惩治也是挽救”
We advance efforts to prevent and punish juvenile delinquency
一体推进预防和惩治未成年人犯罪工作
striving to curb the rising trend of juvenile crime
努力遏制未成年人犯罪上升态势
Second, we uphold a “zero tolerance” approach and strictly punish crimes against minors
二是坚持“零容忍”态度依法严惩侵害未成年人犯罪
We rigorously crack down on all types of crimes against minors according to law
依法严厉打击各类侵害未成年人犯罪
Concurrently, we collaborate with relevant departments and social forces
同时,协同有关部门、社会力量
to provide comprehensive assistance to minor victims
开展未成年被害人综合救助工作
continuously delivering judicial warmth
持续传递司法温暖
Third, we ensure the comprehensive duty fulfillment of "Four Major Procuratorial Functions"
三是坚持刑事、民事、行政、公益诉讼
including criminal, civil, administrative, and public interest litigation
“四大检察”综合履职
Based on our legal supervision duties
立足法律监督职责
we adhere to the principles of "multiple investigations in one case" and "joint investigation of multiple cases"
坚持“一案多查”“多案联查”
comprehensively exercising "Four Major Procuratorial Functions"
综合履行 “四大检察”职能
to protect the lawful rights and interests of minors
保护未成年人合法权益
2. Measures and Achievements of Procuratorial Organs in Integrating Judicial Protection into the Other Five Protections
二、检察机关推动司法保护融入五大保护的举措成效
First, integration into family protection
一是融入家庭保护
The SPP, in conjunction with the All-China Women’s Federation
最高人民检察院联合全国妇联、中国关工委
and the China National Committee for the Wellbeing of the Next Generation
先后发布四批家庭教育指导典型案例
released four batches of typical cases for guiding family education
深入推进家庭教育指导工作
We have established family education guidance centers with Women’s Federations and other departments
协同妇联等部门建立家庭教育指导基地
Using measures such as supervisory guardianship orders, admonitions
结合督促监护令、训诫
supportive prosecution, revocation of guardian qualifications, and orders to accept family education guidance
支持起诉、撤销监护人资格、责令接受家庭教育指导等措施
we resolve issues where guardians fail to perform their duties according to law
推动解决监护人不依法履行监护职责
or infringe upon the legitimate rights and interests of minors
或者侵害未成年人合法权益问题
For example, in handling the theft case of Peng
比如,厦门市湖里区检察院在办理彭某某盗窃案中
Xiamen Huli Procuratorate, together with the Women's Federation, hosted the nation's first "metaverse" session
携手市妇联召开全国首场“元宇宙”督促监护令宣告送达
that combined the issuance of guardianship urging order with family education psychological counseling
暨家庭教育心理辅导会
This approach led to a marked improvement in the family's parent-child dynamics
经帮教和指导,家庭亲子关系明显改善
Second, integration into school protection
二是融入学校保护
We actively participate in specialized governance initiatives to enhance campus safety
检察机关积极参与校园安全专项整治
promoting the establishment of mechanisms for collecting, analyzing and acting upon information regarding abnormal campus safety situations
推动建立校园安全异常信息收集、分析研判、处置机制
The SPP led procuratorial organs at all four levels across the country
最高人民检察院牵头带动全国四级检察机关
in conjunction with educational administrative departments, to jointly hold open day events nationwide
联合教育行政部门集中开展检察开放日活动
enabling minors to gain hands-on, immersive exposure to procuratorial work
推动未成年人近距离接触、沉浸式了解检察工作
planting the seeds of the rule of law
种下法治的种子
Jointly with the Ministry of Education, we issued the
联合教育部印发
"Opinions on Establishing a Cooperative Mechanism for Ensuring Compulsory Education for Minors Involved in Cases"
《关于建立涉案未成年人控辍保学协作配合机制的意见》
to strengthen the linkage between case handling and educational administration
加强检察办案与教育行政管理工作衔接
facilitating the return to school of minors who have dropped out or are not enrolled due to their involvement in cases
促进涉案失学辍学未成年人重返校园
By leveraging digital prosecution mechanisms, we have strengthened integration into school protection
依托数字检察工作机制推动融入学校保护
In Xiamen Huli
以厦门市湖里区检察院为例
We used VR and “metaverse” technologies to host 27 online sessions
我们利用VR技术和元宇宙技术
including "First Lesson of the Semester" "Winter Vacation Care Initiative" and "Summer Legal Education Camp"
举办线上开学第一课、寒假关爱馆、暑假法治夏令营等活动27场
reaching 391,000 online views to date
上线以来线上受教育人数达39.1万人次
Third, integration into social protection
三是融入社会保护
The SPP collaborated with UNICEF
最高人民检察院与联合国儿童基金会
to strengthen cooperation and exchanges in preventing and punishing juvenile crimes
积极开展预防和惩治未成年人犯罪
and improving comprehensive judicial protection for minors
加强未成年人综合司法保护等领域的合作与交流
promoting the development of a social support system for juvenile prosecution
加强未检社会支持体系建设
We have implemented the pre-employment background check system and the employment prohibition system
推动依法落实入职查询制度和从业禁止制度
Xiamen procuratorial organs have implemented the
以厦门市检察院为例
"Detailed Implementing Rules for Background Checks on Individuals Working with Minors and the Mandatory Reporting System for Crimes against Minors"
落实《未成年人入职保护查询及侵害未成年人案件强制报告制度实施细则(试行)》
In the first half of 2025, background checks were conducted on 6189 new hires in positions involving close contact with minors
2025年上半年共对6189名密接未成年人的新入职人员开展入职查询
denied employment or contract renewal to 129 individuals, and dismissed one
未录用及续聘129人,清退1人
Fourth, integration into cyber protection
四是融入网络保护
We have implemented the Regulations on the Protection of Minors in Cyberspace
认真落实《未成年人网络保护条例》
coordinated with the Cyberspace Administration and other departments
加强与网信等部门沟通协调
to rectify the online environment for minors
配合开展未成年人网络环境整治工作
cracked down on cybercrimes against minors according to law
依法打击侵害未成年人网络犯罪
and provided education and assistance to minors involved in cyber-delinquency
教育挽救涉网络犯罪的未成年人
Through public interest litigation, procuratorial suggestions, and other means
通过公益诉讼、检察建议等方式
we strengthen judicial protection of minors' rights and interests in cyberspace
大力加强网络空间未成年人权益司法保护
to ensure a clean cyberspace
用法治力量护航网络清朗
Fifth, integration into government protection
五是融入政府保护
Focusing on prominent issues identified through case handling
结合检察履职发现的突出问题
we conduct in-depth research on matters such as the construction of specialized schools
深入调研分析专门学校建设、低龄未成年人犯罪
juvenile delinquency among younger age groups, and strengthening judicial protection for women and children
加强妇女儿童司法保护等问题
We provide suggestions to institutions responsible for women and children’s affairs
积极向党委政法委、各级人民政府负责妇女儿童工作的机构建言献策
and promote regional and sectoral governance through mechanisms
通过建立会商机制、专题报告等多种方式
such as inter-agency consultations and thematic reports
推动区域和行业治理
3. Future Prospects of Procuratorial Efforts in Coordinating the “Six Major Protections” in Juvenile Prosecution
三、检察机关促推未成年人“六大保护”融通发力的未来展望
Moving forward, we will handle each juvenile case with high quality and efficiency
展望未来,检察机关将高质效办好每一个未成年人案件
directly addressing key challenges in minors’ protection
直击未成年人保护工作中的痛点、难点
We will proactively take on responsibilities, strengthen the construction of social support systems
主动担当作为,加强社会支持体系建设构建长效保障机制
establish long-term safeguard mechanisms, and work hand-in-hand with all parties to coordinate efforts, enhance collaboration, and build synergy
携手各方协同履职、紧密配合、形成合力
By providing more comprehensive judicial protection
以更加全面综合司法保护
we aim to promote and improve the collaborative mechanism of the "Six Major Protections" for minors
促推健全未成年人“六大保护”协同机制
contributing Chinese wisdom to the global effort to enhance
为全球共同提升未成年人犯罪预防和治理质效
the effectiveness of juvenile delinquency prevention and governance
贡献中国智慧
Thank you
谢谢
责编:于昕冉
Copyrights©中国-东盟成员国总检察长会议官方网站 版权所有。
备案序号:京ICP备17031496号-4